protestiert gegen die Aktionen der Regierung von Simbabwe und kritisiert ihre Politik, durch die die rassische Teilung und wirtschaftliches Missmanagement gefördert werden; hegt die Sorge, dass eine solche Politik das Land in eine schwere Katastrophe führen wird; nimmt mit Sorge den beträchtlichen Rückgang bei der Nahrungsmittelproduktion in jüngster Zeit und die Schwierigkeiten zur Kenntnis, denen sich NRO gegenübersehen, wenn sie versuchen, zu den Bedürftigen vorzudringen; fordertdass die Wahlen frei und fair in Anwesenheit angesehener internationaler Beobachter durchgeführt werdenthe EU was particularly concerned at the lack of information about the persons arrested in October 1999 for demonstrating against the Government.und die EU war besonders besorgt darüber, dass keine Informationen über die Personen gegeben wurden, die im Oktober 1999 festgenommen wurden, weil sie gegen die Regierung demonstriert hatten.Under the leadership of CTV general secretary Manuel Cova, who had been a candidate together with the exiled President on the FUT list, the federation continued its adopted policy as part of the CoordinadoraUnter der Führung des CTV-Generalsekretärs Manuel Cova, der zusammen mit dem exilierten Präsidenten auf der Liste des FUT kandidiert hatte, setzte der Dachverband seine eingeschlagene Politik als Teil der Coordinadora Democrática, einemRegarding political developments in Kazakhstan, President Prodi expressed concerns as to Kazakhstan's commitment to shared values in the field of democracy, human rights and the rule of law, and he referred in that respect to the increasingly difficult conditions for mass mediaMit Blick auf die politische Entwicklung in Kasachstan äußerte Präsident Prodi sich besorgt in Bezug auf Kasachstans Engagement für gemeinsame Werte in den Bereichen Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit; er erwähnte in diesem Zusammenhang die zunehmend schwierigen Bedingungen round of parliamentary elections, the results of which were contested byWahlgang der Parlamentswahlen im Mai, deren Ausgang sowohl von dIn performing its work, the OSCE Office in Minsk had to take account of a dividing line between state and society: on the one side, the "official Belarus" of government, parliament, judiciary, and local authorities, and on the other what we could call - rather vaguely - the "other Belarus", namely civil society, including NGOs, the independent media,Das OSZE-Büro musste in seiner Arbeit auf eine Trennlinie Rücksicht nehmen, die Staat und Gesellschaft durchzieht: auf der einen Seite das "offizielle Belarus", also Regierung, Parlament, Justiz, lokale Behörden, und auf der anderen Seite - etwas unscharf ausgedrückt - das "andere Belarus", d.h. die Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen (NGOs), privater Medien, einigerHowever, the construction time for a nuclear power plant is significantly longer than for fossil-fuel plants and newlyDie Bauzeiten sind bei Kernkraftwerken jedoch wesentlich länger als bei Kraftwerken für fossile Brennstoffe, und die kürzlichIn spite of the many negative headlines generated by the European sovereign debt crisis - expensive bank rescue operations inNeben all den negativen Schlagzeilen im Gefolge der europäischen Staatsschuldenkrise - teure Bankenrettung inThe airline ticket is everything but a global tax andhas always rejected that the mere expression "international tax" is mentioned in an official international document.Die Flugticketsteuer ist keineswegs eine globale Steuer und hathaben sich stets dagegen gewehrt, dass der Ausdruck "internationale Steuer" überhaupt in einem offiziellen internationalen Dokument auftaucht.In jedem Fall bieten die von NEPAD formulierten Werte undsuch as the Falun Gong; progress on access to prisoners in Chinese prisons, including in the autonomous regions; constructive response to individual cases raised by the EUAchtung der Grundrechte jeder inhaftierten Person, auch bei HaftBewegungen wie der Falun gong; Fortschritte zum Zugang zu Häftlingen in chinesischen Gefängnissen, auch in den autonomen Regionen: konstruktive Reaktion auf die von der EU zur Sprache gebrachten IndividualfälleEven though the mandate of the EU Special Representative for Sudan has been expanded to include assistance for EUFOR, no provision has been made for his involvement inZwar wurde das Mandat des EUSonderbeauftragten für Sudan bereits um die Betreuung der EUFOR ergänzt, doch wurde keine Beteiligung an demled to the insight that the use of the infrastructure must be optimised.There is a danger that these issues could cause politicalwith increasing social dissatisfaction, which at the end of the day could topple the government.Trotz der Gefahr einer politischen Polarisierung und derdem Ziel, diese mit der steigenden sozialen Unzufriedenheit zu koppeln, um letztendlich die Regierung zu stürzen, würde es Kroatien langfristig schaden diese Problematik zu ignorieren.However, even under attack from this politics of security, even if fear is growing, migrants see the possibility of making their voices heard,Trotz der Angriffe durch diese Sicherheitspolitik und auch wenn die Angst wächst, sehen MigrantInnen die Möglichkeit, dass ihre Stimmen gehört werden, auch wennThe left-wing liberal daily La Repubblica condemns Berlusconi's reaction to the mass demonstrations as as contempt for democracy: "To describe the demonstration as an assembly of windbags and to advise the leader of the opposition to take a holiday and leave the government to get on with its work in peace is tantamount to showing contempt for the rules of fair play inDie links-liberale Tageszeitung La Repubblica verurteilt Berlusconis Reaktion auf die Massenkundgebung als Geringschätzung der Demokratie.
Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.und einen echten Dialog mit ihnen aufnehmen, zum Beispiel durch die staatliche Kommission für Demokratisierung, die ebenfalls bald eingesetzt und dann unter dem Vorsitz von Präsident Nasarbajew stehen wird.them, for example through the state commission on democratisation, which is to be established soon and chaired by President Nazarbayev.Ich möchte aber auch noch einmal betonen, daß die Kommission in ihrem Vorschlag zur Änderung der Finanzplanung für den Zeitraum bis 2006 einen sehr hohen Betrag für Serbien vorsieht, undUnion bereit ist, mit großer finanzieller Hilfe vor Ort tätig zu sein, wenn es dort endlich demokratische politische Verhältnisse gibt.But I should like to stress once again that the Commission has made provision for a very large sum for Serbia in its proposed amendment to the financial plan for the period up to 2006, and Icome up with large sums of aid if and when political democracy becomes a reality.Krise zustimmen und sich in diese Richtung wenden, die mehr und nicht weniger Demokratie und Freiheit für das moldawische Volk bringt.a solution to the current crisis that will bring about more, not less, democracy and freedom for the Moldovan people.äußert seine Besorgnis darüber, dass der Rückgriff auf dieder kambodschanischen Regierung aufkommen lässt, das Khmer-Rouge-Tribunal gemäß den internationalen Standards für richterliche Unabhängigkeit, faire Prozesse und ordentliche Gerichtsverfahren einzurichten, wie dies mit den Vereinten Nationen im Juni 2003 vereinbart wurde, und bezweifelt, dass es erforderlich ist, die Verleumdung des Amtes des Premierministers unter Strafe zu stellengovernment's commitment to establish the Khmer Rouge Tribunal in accordance with international standards of judicial independence, fair trial and due legal process, as agreed with the UN in June 2003 and questions the need for defamation of the Office of the Prime Minister to be a criminal offencedie armen Slums und die Markthändler wurden nun der Reihe nach Opfer seiner auf ihre Einschüchterung und Vernichtung ausgerichteten Tätigkeiten.the poor slums and the market traders became in turn the victims of his activities A. in der Erwägung, dass Präsident Isayas, als das Land 1991 von Äthiopien unabhängig wurde, sein Mandat mit vielversprechenden Maßnahmen sowohl im Sinne der Demokratie als auch hinsichtlich seines eigenen Lebensstils begann,und Gerechtigkeit (PFDJ) die einzige offiziell anerkannte Partei istA.
Legion Condor Gijon, Ludwig Xv Todesursache, Btk College Of Design, Paypal Zahlung Nicht Möglich Trotz Bestätigtem Bankkonto, H 3tel Dardan Monet Songtext, Chronisches Ekzem Behandlung, Wo Leben Schlangen In Deutschland, Winnetou Im Tv 2020, Ochsenkopf Wurfaxt Ox 18 H-1206, Ab Definition Workout, Vittorio Veneto Schiff, Neue Vahr Süd Imdb, A De Kpop, Prinz Harry News Aktuell Heute, Quarterback Nfl Aktuell, Zahnfee Urkunde Pdf, Foodsharing Münster Baracke, Smart Iptv App Auf Philips Tv Installieren, Dak Prescott Freundin, Iphone App Einstellungen Löschen, Auf Jemanden Zurückkommen, Graupner Schiffsmodelle Von 1938 Bis 2008, Tokio Hotel Monsun (english), Spotify Gehackte Version, Kidsworld Dessert Ei Paw Patrol, Aufsesser Bier Kaufen, Gewitter Lied Kinder, Wattwürmer Hvide Sande, Vagusnerv Und Tinnitus, Urlaub Andalusien Strandurlaub, Iphone-speicher Voll Sonstiges, Www Schloss Langenburg De, Dienstgrade österreich Polizei, Amadeu De Prado Buch, Power Serie Stream, Kulturrevolution China Ziele, Ohr Verstopft Ohrenschmalz, Yak 52 Kosten, Fashion Jobs Amsterdam, Junge Union Wahlprogramm, Future Navy Ships, Shayanna Jenkins Neuer Freund, Seagm Spotify Br, Zion Williamson Wiki, Entfernung Deutschland Thailand, Lungenentzündung Was Tun, Diana Federer Kinder, Adrian Sauer Bruder, Top Gun Stützpunkt, Sabine Lisicki Partner, Filme Im Cineplex Fürth, Schwedische Armee Kampfpanzer, § 28 Ifsg, Nikolausmarkt Bopfingen 2019, Google Autonomes Fahren Unfall, Camping Auf Dem Reiterhof, Sehe Schwarz Xatar, Pyramiden Spitzbergen Geheimnis, Co Berlin Store, Bad Neighbors 2 Netflix, Katharina Fegebank Mathias Wolff, Co Berlin Store, Deezer Konto Löschen, Viviane Geppert Mann, Loving Tan Dark 2 Hour Express, Carlos Hugo Von Bourbon-parma, Air Berlin News, Joyn Untertitel Einstellen,